Examining the impact of chatbot-based language learning support, adaptive learning algorithms, and virtual reality language immersion on EFL learners' language learning proficiency and self-regulated learning skills.
Abstract
The rapid advancement of technology has revolutionized language learning, introducing innovative methods that depart from traditional instructional approaches. This study employs a mixed-methods research design to examine the impact of chatbot-based language learning support, adaptive learning algorithms, and virtual reality language immersion on the language learning proficiency and self-regulated learning skills of English as a Foreign Language (EFL) learners. The research design includes quantitative analysis of language proficiency scores and qualitative exploration of learner experiences with the technological interventions. The theoretical implications of this study are rooted in constructivist and socio-cultural learning theories, which underpin the design and implementation of technological interventions. The triangulation of qualitative and quantitative data revealed that the participants' positive perceptions of the effectiveness of chatbot-based language learning support were supported by the quantitative results, with the variable "chat-bot based support" demonstrating a substantial mean difference compared to other groups. This convergence of findings reinforces the positive influence of chatbot-based support on language learning outcomes and highlights the importance of integrating theoretical perspectives with empirical evidence to gain a comprehensive understanding of the impact of technological interventions on language learning outcomes for EFL learners. The study's findings provide insights into the potential of these technological interventions to optimize language learning outcomes for EFL learners and promote autonomous learning behaviors.Citation
Bahari, A., Smith, M. and Scott, H. (2024) Examining the Impact of Chatbot-based Language Learning Support, Adaptive Learning Algorithms, and Virtual Reality Language Immersion on EFL Learners' Language Learning Proficiency and Self-Regulated Learning Skills. Journal of Research in Educational Sciences, 15(1), pp. 17-33, june 2024. doi: https://doi.org/10.14505/jres.v15.1(17).02.Publisher
ASERS PublishingJournal
Journal of Research in Educational SciencesAdditional Links
https://doi.org/10.14505/jres.v15.1(17).02Type
Journal articleLanguage
enISSN
2068-8407ae974a485f413a2113503eed53cd6c53
10.14505/jres.v15.1(17).02
Scopus Count
Collections
Except where otherwise noted, this item's license is described as https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
User experiences from L2 children using a speech learning application: implications for developing speech training applications for childrenUther, Maria; Smolander, Anna-Riikka; Junttila, Katja; Kurimo, Mikko; Karhila, Reima; Enarvi, Seppo; Ylinen, Sari; Rzepka, Rafal (Hindawi, 2018-10-01)We investigated user experiences from 117 Finnish children aged between 8-12 years old in a trial of an English language learning programme that used automatic speech recognition (ASR). We used measures that encompassed both affective reactions as well as questions tapping into the childrens' sense of pedagogical utility. We also tested their perception of sound quality and compared reactions of game and non-game-based versions of the application. Results showed that children expressed higher affective ratings for the game compared to non-game version of the application. Children also expressed a preference to play with a friend compared to playing alone or playing within a group. They found assessment of their speech useful although didn’t necessarily enjoy hearing their own voices. The results are discussed in terms of the implications for user interface (UI) design in speech learning applications for children.
-
A machine learning approach to the identification of translational language: an inquiry into translationese learning modelsMitkov, R., Corpas, G., Inkpen, D.; Ilisei, Iustina-Narcisa (University of Wolverhampton, 2012-10)In the eld of Descriptive Translation Studies, translationese refers to the speci c traits that characterise the language used in translations. While translationese has been often investigated to illustrate that translational language is di erent from non-translational language, scholars have also proposed a set of hypotheses which may characterise such di erences. In the quest for the validation of these hypotheses, embracing corpus-based techniques had a well-known impact in the domain, leading to several advances in the past twenty years. Despite extensive research, however, there are no universally recognised characteristics of translational language, nor universally recognised patterns likely to occur within translational language. This thesis addresses these issues, with a less used approach in the eld of Descriptive Translation Studies, by investigating the nature of translational language from a machine learning perspective. While the main focus is on analysing translationese, this thesis investigates two related sub-hypotheses: simpli cation and explicitation. To this end, a multilingual learning framework is designed and implemented for the identi cation of translational language. The framework is modelled as a categorisation task, the learning techniques having the major goal to automatically learn to distinguish between translated and non-translated texts. The second and third major goals of this research are the retrieval of the recurring patterns that are revealed in the process of solving the task of categorisation, as well as the ranking of the most in uential characteristics used to accomplish the learning task. These aims are ful lled by implementing a system that adopts the machine learning methodology proposed in this research. The learning framework proves to be an adaptable multilingual framework for the investigation of the nature of translational language, its adaptability being illustrated in this thesis by applying it to the investigation of two languages: Spanish and Romanian. In this thesis, di erent research scenarios and learning models are experimented with in order to assess to what extent translated texts can be di erentiated from non-translated texts in certain contexts. The ndings show that machine learning algorithms, aggregating a large set of potentially discriminative characteristics for translational language, are able to di erentiate translated texts from non-translated ones with high scores. The evaluation experiments report performance values such as accuracy, precision, recall, and F-measure on two datasets. The present research is situated at the con uence of three areas, more precisely: Descriptive Translation Studies, Machine Learning and Natural Language Processing, justifying the need to combine these elds for the investigation of translationese and translational hypotheses.
-
An exploration of the efficacy of instructor modelling in the application of situated learning to educating student British Sign Language/English interpreters in healthcare interpretingStone, Christopher; Williams, Clare; Hughes, Thaïsa; School of Social Science and Humanities, Faculty of Arts, Business and Social Sciences (University of Wolverhampton, 2023-11)The aim of this thesis was to determine whether the performance of student sign language interpreters in simulated healthcare assignments was positively impacted by viewing a modelled interpretation, done by an experienced interpreter beforehand. It also explores the benefits of situating learning in a semi-authentic clinical environment, populated by members of the community of practice, where students can experience legitimate peripheral participation. This improvement in practice was sought in response to the call for interpreter education to address the perceived ‘readiness to work’ gap, which contributes to the disparity in health outcomes between deaf people and their hearing counterparts. This was achieved by undertaking an educational intervention as part of an action research cycle, to evaluate the benefits of situated learning and the cognitive apprenticeship stage of instructor modelling. The study demonstrated that student performance in simulated healthcare assignments was improved in several areas as a result of the educational intervention. For example, there was a reduction in the number of undesirable zero-renditions (which lead to a loss information). Students demonstrated a more proactive and successful approach to negotiating their positioning for the interpretation of a physical examination. They also showed an increased awareness of the role of cues of interest and back channels when used by an authentic healthcare professional. The study also revealed that authentic healthcare professionals use different communication behaviours than an actor playing the role of the professional and that the authenticity of participants in simulation activities is key. Whilst there is some limited existing research about the application of situated learning to interpreter training, it is largely perceptual in nature, without empirical evidence to support the use of such a method of education. This study provides evidence about the impact of this type of andragogy. The results have implications for interpreter education programmes and suggest that using situated learning and instructor modelling is a beneficial stage in the development of students who are soon to transition into practicuum.