Show simple item record

dc.contributor.authorNapier, Jemina
dc.contributor.authorSkinner, Robert
dc.contributor.authorAdam, Robert
dc.contributor.authorStone, Christopher
dc.contributor.authorPratt, Sandra
dc.contributor.authorHinton, Danny
dc.contributor.authorObasi, Chijoke
dc.date.accessioned2022-09-22T10:47:56Z
dc.date.available2022-09-22T10:47:56Z
dc.date.issued2022-12-31
dc.identifier.citationNapier, J., Skinner, R., Adam, R., Stone, C., Pratt, S., Hinton, D. and Obasi, C. (in press) Representation and diversity in the sign language translation & interpreting profession in the UK. Interpreting and Society.en
dc.identifier.issn2752-3810en
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2436/624935
dc.descriptionThis is an accepted manuscript of an article due to be published by SAGE (in press). The accepted version of the publication may differ from the final published version.en
dc.description.abstractThis paper reports the findings of a nationwide sign language translator and interpreter (SLTI) census to establish a baseline description of the UK’s SLTI workforce that was commissioned by the Association of Sign Language Interpreters UK. Complete responses were received from 690 practitioners from across the UK (43% of the potential sample). The survey responses were analysed using SPSS statistical software, specifically to look at various intersectional characteristics concerning gender, age, sexuality, race and ethnicity. This paper provides an overview of the findings with respect to two key themes: representation and diversity in the profession, along with discussion of the profile of the SLTI profession in the UK, and recommendations for actions for key stakeholder organisations. As a first snapshot, this census functions as a baseline for future comparisons, and can be modified and improved through open dialogue with professional and community groups. This snapshot helps us to identify gaps in representation. Finally, it can also inform the planning and forecasting of recruitment needs for the workforce and highlight any education and training needs.en
dc.description.sponsorshipThis research was funded by the Association of Sign Language Interpreters UK, with in-kind contributions from Heriot-Watt University, the University of Wolverhampton and the University of the West of Scotland.en
dc.formatapplication/pdfen
dc.languageEnglish
dc.language.isoenen
dc.publisherSAGEen
dc.relation.urlhttps://us.sagepub.com/en-us/nam/interpreting-and-society/journal203723en
dc.subjectsign language translationen
dc.subjectsign language interpretingen
dc.subjectcensus surveyen
dc.subjectintersectionalityen
dc.subjectdiversityen
dc.subjectrepresentationen
dc.titleRepresentation and diversity in the sign language translation & interpreting profession in the UKen
dc.typeJournal articleen
dc.identifier.journalInterpreting and Societyen
dc.date.updated2022-09-20T10:47:11Z
dc.date.accepted2022-09-05
rioxxterms.funderAssociation of Sign Language Interpreters UKen
rioxxterms.identifier.projectUOW22092022CSen
rioxxterms.versionAMen
rioxxterms.licenseref.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/en
rioxxterms.licenseref.startdate2023-09-05en
refterms.dateFCD2022-09-22T10:47:24Z
refterms.versionFCDAM


Files in this item

Thumbnail
Name:
Napier_Representation_and_dive ...
Embargo:
2023-09-22
Size:
556.5Kb
Format:
PDF

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Except where otherwise noted, this item's license is described as https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/