Konferenzdolmetscher in werden: Die Erfahrungen tauber Dolmetscher innen
Other Titles
Becoming conference interpreters: the deaf experienceAbstract
In this article we consider the experience of two traditional ‘amateur’ Deaf interpreters working at an international conference within the context of the professionalization of deaf interpreters. We explore the themes raised during interviews of the Deaf and hearing interpreters who worked together at an efsli event. The path to becoming a professional deaf interpreter is often mediated by such capacity building opportunities in countries with limited access to formal training and so we note the dynamics of the teams and the professional reflections of the interpreters. We also draw attention to the attitudinal barriers that deaf interpreters face, which can affect the work of deaf interpreters and the ways in which traditional Deaf interpreters adopt strategies of collegiality and resilience to enable their professionalization.Citation
Stone, Christopher & Sofia Isari (2019) Konferenzdolmetscher in werden: Die Erfahrungen tauber Dolmetscher innen. In: Das Zeichen 33:112 (2019) – S. 300–311Journal
ZeichenAdditional Links
https://ggkg.online/das-zeichen/zeitschrift/Type
Journal articleLanguage
deDescription
English version of article.Collections
Except where otherwise noted, this item's license is described as https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/