Folk-spectrum music as an expression of alterity in ‘normalization’ Czechoslovakia (1969–89): Context, constraints and characteristics
Cast your vote
You can rate an item by clicking the amount of stars they wish to award to this item.
When enough users have cast their vote on this item, the average rating will also be shown.
Your vote was cast
Thank you for your feedback
Thank you for your feedback
MetadataShow full item record
AbstractThis article seeks to evaluate the challenge posed by folk, country and tramping music to the Communist authorities in ‘normalization’ Czechoslovakia (1969–89) and the measures taken to limit their impact. It outlines the traditions and the historical context of folk-spectrum music, considers the reception of songs by the authorities and the constraints that were imposed upon their performers, analyses the defining characteristics of the compositions — focusing on lexical repetition and the use of recurrent themes and motifs in the creation, exploration and celebration of realities outside the officially promoted discourse of the time — and evaluates and exemplifies the use of colloquial language as a means of expressing informality and intimacy. The study concludes that, although it is impossible to quantify the effects of the music on the approved authoritative discourse, on balance, the folk-spectrum phenomenon was an unwelcome distraction to the Communist regime.
CitationDickins, T. (2017) “Folk-Spectrum Music as an Expression of Alterity in ‘Normalization’ Czechoslovakia (1969–89): Context, Constraints and Characteristics.” The Slavonic and East European Review, 95 (4) pp. 648–690
PublisherModern Humanities Research Association
JournalSlavonic and East European Review
The following licence applies to the copyright and re-use of this item:
- Creative Commons
Except where otherwise noted, this item's license is described as https://creativecommons.org/CC BY-NC-ND 4.0
Showing items related by title, author, creator and subject.
Historical ‘signposts’ and other temporal indicators in the Czech lexiconTom Dickins (2012)This article posits that the Czechs employ a great many historical markers, previously applied to other events of national importance, which help to shape collective memory and right the ‘wrongs’ of the past. It is argued that these temporal indicators share a number of clearly defined characteristics, and that their use is too systematic and calculated to be merely a function of the constraints of the lexicon. The first part of the study considers in detail questions of semantics (especially the distinction between denotation and connotation), the lexicographical sources available to the researcher, and the lexical ‘signpost’ in context, while the second part focuses on practical examples of lexical re-appropriation since 1918, with particular reference to dictionaries and the Czech National Corpus.
Gender differentiation and the asymmetrical use of animate nouns in contemporary CzechDickins, Tom (Modern Humanities Research Association, 2001)This article analyses the use of animate nouns in contemporary Czech, with detailed reference to the dictionary Slovník spisovné etiny pro kolu a veejnost. Special attention is paid to the existence of generic masculine forms, which may underscore traditional perceptions of the status of men and women in Czech society. The study is informed by sociolinguistic theory and provides an overview of some of the relevant tenets of feminist argument, but it is primarily concerned with the linguistic implications of lexical practice. The main conclusion is that Czech is formally well adapted to suffixation and that there may now be scope for more feminine derivatives to assert themselves. (Ingenta)
Semi-Lexical Heads in Czech Modal StructuresHambrook, Glyn; Veselovksa, L.; Caink, A; Kyncl, Jaroslav (University of Wolverhampton, 2008)This thesis argues for a semi-lexical interpretation of Czech modal verbs. It demonstrates that Czech modals participate in syntactic structures that contain a finite verb followed by multiple infinitives (verb clusters), such as Jan musel chtít začít studovat lingvistiku ‘John had to want to begin studying linguistics.’ The term Complex Verbal Domain (CVD) is devised for the verbal part of these structures. The analysis seeks to offer a unified account of modal verbs in Czech in respect of their subcategorization frame in the Lexicon and semantic properties (‘modal meaning’). It also attempts to clarify the confusion regarding modal verbs and modality in traditional Czech grammars by shifting the attention from pragmatics to an approach based on recent development of generative syntax (Chomsky 1998, 2000, 2001). Following the examination of syntactic behaviour of Czech modals in the CVD structure, the thesis proceeds to modify Emonds’ (1985, 2000) theory of semilexicality. This approach assumes that Czech modals are neither fully functional (due to properties such as rich morphological paradigm, ability to undergo Negation, Reflexivization and PF movement), nor fully lexical (they are unable to take clausal complements and distinguish between aspectual pairs). The semi-lexical analysis also shows that there is evidence for the existence of two types of Czech modals, True modal verbs (TMVs) and Optional modal verbs (OMVs). Whilst the former cannot nominalize or denote events, but are able to convey epistemic meaning, the latter undergo nominalization and are capable of event denotation, but do not attain epistemic reading. The semi-lexical properties of both TMVs and OMVs are syntactically reflected in their specific subcategorization frame X, +MODAL, +mod, +__ [V, INF]. The cognitive syntactic feature +MODAL cospecifies the syntactic derivation of Czech modal verbs in the ‘light’ vº, which takes an infinitival VP as a complement. Therefore, I argue that the CVD is syntactically vP. If the original CVD structure involves multiple infinitives (Jan vPmusí VPchtít(INF) začít(INF) číst(INF) tu knihu ‘John has to want to begin reading that book’), the VP complement has characteristics of a flat structure, adapted from Emonds (1999a, 1999b, 2001). On the other hand, +mod is a semantic feature that specifies the lexical behaviour of Czech modals and conveys the ‘modal meaning’, which is formalized in terms of possible worlds semantics as quantification over the modal base. The semi-lexical analysis also investigates the root v. epistemic dichotomy. The thesis argues that this dichotomy does not affect the unified theory of modality in Czech in terms of its derivational and semantic status, but is a result of covert processes at the level of Logical Form (LF), which realize different levels of modal quantification.