• Admin Login
    View Item 
    •   Home
    • Faculty of Arts
    • Faculty of Arts
    • View Item
    •   Home
    • Faculty of Arts
    • Faculty of Arts
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Browse

    All of WIRECommunitiesTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsTypesJournalDepartmentPublisherThis CollectionTitleAuthorsIssue DateSubmit DateSubjectsTypesJournalDepartmentPublisher

    Administrators

    Admin Login

    Local Links

    AboutThe University LibraryOpen Access Publications PolicyDeposit LicenceCOREWIRE Copyright and Reuse Information

    Statistics

    Display statistics

    “Our observations should not be disunited”: Collaborative Women’s Travel Writing, 1780-1840

    • CSV
    • RefMan
    • EndNote
    • BibTex
    • RefWorks
    Authors
    Colbert, Benjamin
    Issue Date
    2016-03
    
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    Before 1780, only ten books of travel by women had been published in Britain and Ireland, all by single authors if we discount the role of translators (two of the ten were translations from the French)1. After 1780, as the Database of Women’s Travel Writing (2014) demonstrates with statistical accuracy, women for the first time established themselves as a continuous presence in the travel writing market, increasing their output from 5 titles in the 1780s to 74 in the 1830s2. These figures include diverse travel genres, principally narratives, guidebooks, and letterpress plate books, but also travel-based storybooks for young audiences, digests, and collections. For the first time, we begin to see female travel writers experimenting with authorial roles such as co-author, contributor, editor, translator, abridger, compiler, letterpress writer, and illustrator. In other instances, women’s travel writing finds its way into print, sometime posthumously, only through the intervention of others, editors who overlay their own language, perspectives, and agendas, a form of collaboration to be sure, but not one that embodies the joint production some might associate with the term. Of the 204 titles covered by the Database, 47 (or 23 %) involve multiple authorial relationships, though only seven of these are jointly written works where authors have coordinated their writings with the aim of publication. This article and the taxonomic checklist that follows it explore in more detail the nature of and motivations behind authorial partnerships in the light of particular instances of them, addressing fundamental questions: What types of collaboration are there, and what are the conditions of co-writing? How is joint production presented textually and paratextually? How do men and women collaborators negotiate the gendered spaces and expectations of travel and travel writing?
    Publisher
    Universite Blaise-Pascal, France
    Journal
    Viatica, no. 3 (Mars 2016)
    URI
    http://hdl.handle.net/2436/620088
    Additional Links
    http://viatica.univ-bpclermont.fr/ecrire-le-voyage-deux-travel-writing-partnership/dossier/our-observations-should-not-be-disunited-collaborative-women-s-travel-writing-1780-1840
    Type
    Journal article
    Language
    en
    ISSN
    2275-0827
    Collections
    Faculty of Arts

    entitlement

     
    DSpace software (copyright © 2002 - 2023)  DuraSpace
    Quick Guide | Contact Us
    Open Repository is a service operated by 
    Atmire NV
     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Different formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    By default, clicking on the export buttons will result in a download of the allowed maximum amount of items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.